Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to be overcome by weariness

  • 1 was overcome by weariness

    • valtasi väsymys

    English-Finnish dictionary > was overcome by weariness

  • 2 overcome

    1. I
    we shall overcome мы преодолеем /победим/
    2. II 3. III
    overcome smb., smth.,the enemy (one's opponent, the German submarines, etc.) победить врага и т.д.; overcome all the difficulties (smb.'s resistance, smb.'s opposition, etc.) преодолевать все трудности и т.д.; she had to overcome many obstacles before she achieved success ей пришлось преодолевать немало препятствий, прежде чем она добилась успеха; overcome temptation устоять перед соблазном побороть /превозмочь/ соблазн; overcome a bad habit (one's faults, etc.) изжить дурную привычку и т.д., освободиться от дурной привычки и т.д.; anger (laughter, his feelings, homesickness, etc.) overcame him злость и т.д. охватила /обуяла его; weariness overcame her ее свалила усталость, она не смогла превозмочь усталость
    4. IV
    overcome smb., smth. in some manner overcome smb., smth. physically (legally, easily, slowly, etc.) победить /побороть, сломить/ кого-л., что-л. физически и т.д.
    5. XI
    be overcome with smth. be overcome with sorrow (with grief, with homesickness, with emotion, etc) быть охваченным горем и т.д.; she was overcome with jealousy ее обуяла ревность; she was overcome with astonishment она была совершенно поражена, be overcome by smth. be overcome by fatigue (by lack of sleep, by hunger, etc.) валиться с ног /падать/ от усталости и т.д; be overcome by sleep не суметь превозмочь желания заснуть, засыпать на ходу; be overcome by smb.'s entreaties (by temptation, etc.) не устоять перед чьими-л. мольбами и т.д.; be overcome by shyness оробеть, застесняться; be overcome by emotion (by despair) быть охваченным чувством (отчаянием); she was overcome by the heat жара ее одолела, от жары ей стало нехорошо; they were overcome by numbers они были подавлены численным /количественным/ превосходством

    English-Russian dictionary of verb phrases > overcome

  • 3 lassitude

    lassitude [lαsityd]
    feminine noun
    * * *
    lasityd
    nom féminin weariness
    * * *
    lɒsityd nf
    lassitude, weariness
    * * *
    lassitude nf weariness; par lassitude from sheer weariness; avec lassitude wearily.
    [lasityd] nom féminin
    1. [fatigue] tiredness, weariness, lassitude (littéraire)
    2. [découragement] weariness

    Dictionnaire Français-Anglais > lassitude

  • 4 valtasi väsymys

    • was overcome by weariness

    Suomi-Englanti sanakirja > valtasi väsymys

  • 5 väsähtää

    yks.nom. väsähtää; yks.gen. väsähdän; yks.part. väsähti; yks.ill. väsähtäisi; mon.gen. väsähtäköön; mon.part. väsähtänyt; mon.ill. väsähdettiin
    be overcome by weariness (verb)
    get tired (verb)
    languish (verb)
    slacken (verb)
    * * *
    • be discouraged
    • become slack
    • slacken
    • languish
    • get tired
    • come to nothing
    • be exhausted
    • get lame

    Suomi-Englanti sanakirja > väsähtää

  • 6 Müdigkeit

    f tiredness, weariness; (Erschöpfung) fatigue, exhaustion; keine Müdigkeit vorschützen! umg. it’s no use pretending to be tired; fig.(mach schon) come on, get on with it!
    * * *
    die Müdigkeit
    wearisomeness; weariness; tiredness
    * * *
    Mü|dig|keit ['myːdɪçkait]
    f -, no pl
    (= Schlafbedürfnis) tiredness; (= Schläfrigkeit) sleepiness; (= Erschöpfung) weariness, fatigue, tiredness

    die Mǘdigkeit überwinden — to overcome one's tiredness

    gegen die Mǘdigkeit ankämpfen — to fight one's tiredness

    alle Mǘdigkeit fiel von ihm ab — all of his tiredness melted away

    nur keine Mǘdigkeit vorschützen! (inf)don't (you) tell me you're tired

    * * *
    die
    1) (great tiredness (caused especially by hard work or effort): He was suffering from fatigue.) fatigue
    * * *
    Mü·dig·keit
    <->
    [ˈmy:dɪçkait]
    f kein pl tiredness
    [nur] keine \Müdigkeit vorschützen! (fam) don't try and tell me [or pretend] you're tired!
    vor \Müdigkeit from exhaustion
    mir fallen schon vor \Müdigkeit die Augen zu I'm so tired I can hardly keep my eyes open
    * * *
    die; Müdigkeit: tiredness

    ich könnte vor Müdigkeit umfallenI'm so tired I can hardly stand

    [nur] keine Müdigkeit vorschützen! — (ugs.) it's no use saying you're tired!

    * * *
    Müdigkeit f tiredness, weariness; (Erschöpfung) fatigue, exhaustion;
    keine Müdigkeit vorschützen! umg it’s no use pretending to be tired; fig(mach schon) come on, get on with it!
    * * *
    die; Müdigkeit: tiredness

    [nur] keine Müdigkeit vorschützen! — (ugs.) it's no use saying you're tired!

    * * *
    f.
    tiredness n.
    weariness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Müdigkeit

  • 7 müdigkeit

    f tiredness, weariness; (Erschöpfung) fatigue, exhaustion; keine Müdigkeit vorschützen! umg. it’s no use pretending to be tired; fig.(mach schon) come on, get on with it!
    * * *
    die Müdigkeit
    wearisomeness; weariness; tiredness
    * * *
    Mü|dig|keit ['myːdɪçkait]
    f -, no pl
    (= Schlafbedürfnis) tiredness; (= Schläfrigkeit) sleepiness; (= Erschöpfung) weariness, fatigue, tiredness

    die Mǘdigkeit überwinden — to overcome one's tiredness

    gegen die Mǘdigkeit ankämpfen — to fight one's tiredness

    alle Mǘdigkeit fiel von ihm ab — all of his tiredness melted away

    nur keine Mǘdigkeit vorschützen! (inf)don't (you) tell me you're tired

    * * *
    die
    1) (great tiredness (caused especially by hard work or effort): He was suffering from fatigue.) fatigue
    * * *
    Mü·dig·keit
    <->
    [ˈmy:dɪçkait]
    f kein pl tiredness
    [nur] keine \Müdigkeit vorschützen! (fam) don't try and tell me [or pretend] you're tired!
    vor \Müdigkeit from exhaustion
    mir fallen schon vor \Müdigkeit die Augen zu I'm so tired I can hardly keep my eyes open
    * * *
    die; Müdigkeit: tiredness

    ich könnte vor Müdigkeit umfallenI'm so tired I can hardly stand

    [nur] keine Müdigkeit vorschützen! — (ugs.) it's no use saying you're tired!

    * * *
    …müdigkeit f im subst:
    Ehemüdigkeit disillusionment with married life;
    Kriegsmüdigkeit war-weariness
    * * *
    die; Müdigkeit: tiredness

    [nur] keine Müdigkeit vorschützen! — (ugs.) it's no use saying you're tired!

    * * *
    f.
    tiredness n.
    weariness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > müdigkeit

  • 8 écrouler

    s'écrouler ekʀule verbe pronominal [mur, personne, régime] to collapse; [espoir, espérance] to fade; [rêve, illusion] to crumble
    * * *
    écrouler: s'écrouler verb table: aimer vpr [mur, personne, régime, fortune, théorie] to collapse; [espoir, espérance] to founder; [rêve, illusion] to crumble; faire écrouler qch to make sth collapse; tout s'écroule autour d'eux everything is collapsing around them; tout à coup leur univers s'écroula all of a sudden the bottom fell out of their world, all of a sudden their world collapsed around them; s'écrouler de fatigue to collapse with exhaustion; il était écroulé sur son lit he was slumped on his bed; s'écrouler de rire to be doubled up with laughter.
    [ekrule]
    s'écrouler verbe pronominal intransitif
    1. [tomber - mur] to fall (down), to collapse ; [ - plafond, voûte] to cave in
    2. [être anéanti - empire, monnaie] to collapse
    3. [défaillir - personne] to collapse
    s'écrouler de sommeil/fatigue to be overcome by sleep/weariness
    4. (familier & locution)

    Dictionnaire Français-Anglais > écrouler

  • 9 die Müdigkeit

    - {fatigue} sự mệt mỏi, sự mệt nhọc, sự mỏi, công việc mệt nhọc, công việc lao khổ, fatigue-duty, quần áo lao động - {lassitude} sự uể oải - {tiredness} sự chán - {weariness} = von Müdigkeit übermannt {overcome with fatigue}+ = nur keine Müdigkeit vortäuschen! {come on, now!}+ = nicht die leichteste Spur von Müdigkeit {not even a suggestion of fatigue}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Müdigkeit

См. также в других словарях:

  • weariness — noun ADJECTIVE ▪ great ▪ war VERB + WEARINESS ▪ feel WEARINESS + VERB ▪ overcome sb, overtake sb …   Collocations dictionary

  • overcome — verb 1 defeat/conquer sb/sth ADVERB ▪ completely ▪ successfully ▪ not entirely ▪ These problems were never entirely overcome. ▪ largely …   Collocations dictionary

  • o|ver|come — «OH vuhr KUHM», verb, came, come, com|ing. –v.t. 1. to get the better of; win the victory over; conquer; defeat: »We can overcome difficulties, enemies, and our own faults. Rage overcame her and she burst into angry tears. SYNONYM( …   Useful english dictionary

  • Gatianus of Tours — Infobox Saint name= Saint Gatianus of Tours birth date= third century death date=late third century feast day= December 18 venerated in= Roman Catholic Church imagesize= caption= birth place= death place= titles= beatified date= beatified place=… …   Wikipedia

  • Romanos — redirects here. See Romanus for the Latin form of the same name, or Romanos, Spain for the municipality in Spain. Infobox Saint name= Saint Romanos birth date=c. 490 death date=c. 556 feast day= October 1 (October 14 N.S.) venerated in= Eastern… …   Wikipedia

  • overweary — adj. /oh veuhr wear ee/; v. /oh veuhr wear ee/, adj., v., overwearied, overwearying. adj. 1. excessively weary; tired out. v.t. 2. to weary to excess; overcome with weariness. [1570 80; OVER + WEARY] * * * …   Universalium

  • Julia Hoffman — Grayson Hall portrays Julia (1968). Dark Shadows character Portrayed by Grayson Hall (1967 1971) …   Wikipedia

  • Might and Magic VII: For Blood and Honor — Developer(s) New World Computing Publisher(s) …   Wikipedia

  • overweary — adjective /ˈoʊvəwɪəri/ (say ohvuhwearree) 1. excessively weary; tired out. –verb (t) /oʊvəˈwɪəri/ (say ohvuh wearree) (overwearied, overwearying) 2. to weary to excess; overcome with weariness …  

  • wea|ri|ness — «WIHR ee nihs», noun. weary condition or feeling: »After tramping all day the hikers were overcome with weariness. SYNONYM(S): fatigue, exhaustion …   Useful english dictionary

  • international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»